this post was submitted on 22 Dec 2023
616 points (100.0% liked)

196

17586 readers
601 users here now

Be sure to follow the rule before you head out.


Rule: You must post before you leave.



Other rules

Behavior rules:

Posting rules:

NSFW: NSFW content is permitted but it must be tagged and have content warnings. Anything that doesn't adhere to this will be removed. Content warnings should be added like: [penis], [explicit description of sex]. Non-sexualized breasts of any gender are not considered inappropriate and therefore do not need to be blurred/tagged.

If you have any questions, feel free to contact us on our matrix channel or email.

Other 196's:

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] superduperenigma@lemmy.world 151 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (1 children)

"Oh? You're approaching me? Instead of running away, you're coming right to me?"

"Oi, mate! I can't duff you up wittout getting a wee bit closer! Fink it fru, bruv!"

[–] Clbull@lemmy.world 60 points 1 year ago (3 children)

You've just made Jojo's Bizarre Adventure a work of comedy.

I'd legit watch that 🤣

[–] skulblaka@kbin.social 28 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (2 children)

Jojo's is already a work of comedy, but take what it already is and now imagine Joseph and Jotaro with thick cockney accents, Avdol as Bob Marley, Polnareff gains +6000% "HON HON BAGUETTE" style and Kakyoin is a drunk Australian half-assing his lines

Edit: in this hypothetical dub where every character is a caricature of themselves, Hol Horse remains entirely unchanged from original

[–] kaboom36@ani.social 7 points 1 year ago

Damnit I need this now

[–] VikingHippie@lemmy.wtf 17 points 1 year ago (1 children)

With a name like that, it's NOT a comedic work?

[–] QuandaleDingle@lemmy.world 7 points 1 year ago

Them's FIGHTIN' words!!! 😡

[–] Gestrid@lemmy.ca 4 points 1 year ago

Well, the English dubs of Parts 1 and 2 already use accents, so what they did isn't too far off from what we got. (Though, as someone who doesn't live in Europe, I have no idea how accurate the accents are. I imagine, like usual, they weren't very accurate.)