this post was submitted on 18 Mar 2024
1 points (100.0% liked)
/r/Denmark
153 readers
1 users here now
GÅ TIL FEDDIT.DK
Kommentarerne du skriver her sendes ikke tilbage til Reddit.
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Old_Effective_915 at 2024-03-19 08:53:57+00:00 ID:
kvjxavt
Min erfaring er at oversættere af engelsk genrelitteratur ofte enten er glade amatører (fra alle-kan-jo-læse-engelsk skolen) eller bare mangler helt grundlæggende genrekendskab (jeg har fortrængt hvilken Stephen King roman det var hvor et par bipersoner på dansk snakker om deres glæde for Hammer billeder...).
Oversættelser direkte fra andre sprog er ofte bedre. F.eks. er jeg ret glad for de danske oversættelser af Witcher serien, hvor man kan mærke at oversætteren kender den kultur og folklore romanerne trækker på.
Men det allerværste er, når de danske forlag ikke gider (eller måske ikke kan) finde en oversætter fra originalsproget og i stedet oversætter den engelske oversættelse...