this post was submitted on 18 Mar 2024
1 points (100.0% liked)
/r/Denmark
153 readers
1 users here now
GÅ TIL FEDDIT.DK
Kommentarerne du skriver her sendes ikke tilbage til Reddit.
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Sentekass at 2024-03-19 13:13:36+00:00 ID:
kvknzwv
Ordstillingen og entalsformen er ændret, så den passer til målsprogets normer. Det vil jeg ikke mene er upræcist, men tværtimod omhyggelighed med oversættelsen. Betydningen er umiddelbart den samme.
Jo, "past"
lypmbm at 2024-03-19 13:19:52+00:00 ID:
kvkow97
Nej. Past er fortid, og fortid og det forgangne er ikke synonymer.
Sentekass at 2024-03-19 13:54:16+00:00 ID:
kvku4p9
Ja, "past" kan betyde fortid, når det bruges som navneord/substantiv. Det er det tydeligvis ikke her.
lypmbm at 2024-03-19 14:02:15+00:00 ID:
kvkve5p
En engelsktalende vil ikke få nogen fornemmelse for det forgangne ved simpelt at læse ordet “past”. Det er ligesom pointen.
Sentekass at 2024-03-19 14:08:47+00:00 ID:
kvkwfom
Jo, for det er betydningen af ordet, når det bruges på den måde. Det er ikke anderledes end f.eks. "skæg" (sjov) og "skæg" (ansigtsbehåring) på dansk. Det er to forskellige ord, men betydningen fremgår af kontekst og ingen er oprigtigt forvirrede. Slet ikke når de som med "past" og "skæg" tilhører to forskellige ordklasser, så de ikke engang teoretisk kunne erstatte hinandens plads i sætningen.
lypmbm at 2024-03-19 14:18:58+00:00 ID:
kvky3c0
Nedstemmer du mine svar?
Sentekass at 2024-03-19 14:43:35+00:00 ID:
kvl2713
Ja, jeg betragter ikke dit eksempel som et særligt godt et i forhold til hvad OP spørger om, og påstanden om at "Engelsk har simpelthen ikke et ord der svarer til det forgangne" er decideret forkert. Så har jeg så også nedstemt de gange du har gentaget påstanden. Ikke bare fordi den (stadig) er forkert, men fordi du netop bare har gentaget den uden yderligere argumentation.