this post was submitted on 12 Aug 2025
34 points (94.7% liked)

DACH - Deutschsprachige Community für Deutschland, Österreich, Schweiz

4284 readers
403 users here now

Das Sammelbecken auf feddit.org für alle Deutschsprechenden aus Deutschland, Österreich, Schweiz, Liechtenstein, Luxemburg und die zwei Belgier. Außerdem natürlich alle anderen deutschprechenden Länderteile der Welt.

Für länderspezifische Themen könnt ihr euch in folgenden Communities austauschen:

___

Aus gegebenem Anlass werden Posts zum Thema Palästina / Israel hier auf Dach gelöscht. Dasselbe gilt zurzeit für Wahlumfragen al´a Sonntagsumfrage.
___

Einsteigertipps für Neue gibt es hier.
___

Eine ausführliche Sidebar mit den Serverregeln usw. findet ihr auf der Startseite von feddit.org

___

founded 1 year ago
MODERATORS
top 10 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] hsdkfr734r@feddit.nl 13 points 1 month ago* (last edited 1 month ago) (2 children)

Kann man schon mal verwechseln, Militär und Polizei. Besonders, wenn man seine Polizei mit gepanzerten Fahrzeugen und Gewehren ausstattet.

Bedenklche Entwicklung. Passt auch wieder ins Bild, zum Grenzen austesten hin zu einer Autokratie.

[–] CyberEgg@discuss.tchncs.de 12 points 1 month ago (2 children)
[–] bungalowtill@lemmy.dbzer0.com 3 points 1 month ago (2 children)

“neigen die Feinde des Staates dazu das Volk zu werden”

schlechter kann man es kaum formulieren, oder? Ist das eine Übersetzung?

[–] CyberEgg@discuss.tchncs.de 4 points 1 month ago

Ist eine Übersetzung. Das englischsprachig Original lautet: " the enemy of the state tends to become the people."

[–] bleistift2@sopuli.xyz 1 points 1 month ago (1 children)

Wie wäre es denn besser? „…neigt das Volk dazu, Feind des Staates zu werden” wäre ja vollkommen falsch in dem Kontext.

[–] bungalowtill@lemmy.dbzer0.com 2 points 1 month ago (1 children)

wird das Volk schnell zum Feind des Staates.

[–] bleistift2@sopuli.xyz 1 points 1 month ago (1 children)

Wie ich schon schrieb: Das wäre in diesem Fall falsch. Denn das Volk ändert sich nicht; es bleibt wie’s ist. Es ist der Staat, der seine Feinde so umdefiniert, dass das Volk darunter fällt.

[–] bungalowtill@lemmy.dbzer0.com 1 points 1 month ago

naja, es geht ja auch irgendwie darum das einfach auszudrücken. “Es wird” heisst ja auch nicht gezwungenermaßen “es transmutiert”. Hänge noch ein “erklärt” daran und es entspricht der Umdefinierung mehr.

[–] plyth@feddit.org 2 points 1 month ago

Ist in den USA nicht so klar getrennt, da die Polizei schon lange zur Unterdrückung von Minderheiten eingesetzt wird.

[–] Goldholz@lemmy.blahaj.zone 6 points 1 month ago

Kann man schon mal verwechseln, Militär und Polizei. Besonders, wenn man seine Polizei mit gepanzerten Fahrzeugen und Gewehren ausstattet.

Meinst so wie in Bayern?